客行悲故乡的上一句
1.“客行悲故乡”上一句为“晨起动征铎”。
出自唐代温庭筠的《商山早行》,全诗如下:晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
(明驿墙 一作:照驿墙)因思杜陵梦,凫雁满回塘。
2。
客行悲故乡上一句
客行悲故乡上一句:晨起动征铎 商山早行 [作者]温庭筠 [全文]晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
商山早行古诗拼音版
商shāng山shān早zǎo行xíng晨chén起qǐ动dòng征zhēng铎duó,客kè行xíng悲bēi故gù乡xiāng。
鸡jī声shēng茅máo店diàn月yuè,人rén迹jī板bǎn桥qiáo霜shuāng。
槲hú叶yè落luò山shān路lù,枳zhǐ花huā明m。
客行悲故乡的出处是哪里?
黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。
鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉,足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。
枯败的槲叶,落满了荒山的野路,淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。
因而想起昨夜梦见。
商山早行的首联和颔联
首联是:晨起动征铎,客行悲故乡。
意思是:黎明起床,车马的铃铎已叮铛作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。
颔联是:鸡声茅店月,人迹板桥霜。
意思是:鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的。