上元侍宴原文_翻译及赏析
侍臣鹄立通明殿,一朵红云捧玉皇。
——宋代·苏轼《上元侍宴》 上元侍宴 淡月疏星绕建章,仙风吹下御炉香。
侍臣鹄立通明殿,一朵红云捧玉皇。
应制诗 ,皇宫歌颂 译文及注释 译文 月光淡星儿稀围绕着建章。
苏轼《上元侍宴》原文、赏析、作者表达什么思想情感?
“上元”为正月十五日,又称“元宵”。
“侍宴”即“侍饮”,参加皇帝主持的宴会。
用“侍”字表示对皇帝的尊重。
此诗当为宋哲宗当政期间,苏轼担任朝官时写的。
诗题虽然是“侍饮”或“侍宴”,但是诗人没有具体写宴会。
上元侍宴译文 | 注释 | 赏析
上元侍宴 [宋代] 苏轼 淡月疏星绕建章,仙风吹下御炉香。
侍臣鹄立通明殿,一朵红云捧玉皇。
译文及注释 译文 月光淡星儿稀围绕着建章宫阙,御炉里的香灰被仙风悄悄吹落。
通明殿臣子们鹄鸟般伸颈肃立,此。
上元侍宴赏析
三句“侍臣鹄立通明殿”,照应诗题“侍宴”。
写侍宴的群臣像鸿鹄一样,引颈肃立,宫殿满堂生辉,气氛庄严而祥和。
此时,群臣们静立恭候皇帝驾临,但诗人此时已犹如置身仙境、浮想联翩。
“鹄”,一说指天鹅,一说为鹤。
这。
求苏轼的《上元侍宴》《花影》《守岁诗》的赏析,要比较详细,不要太多
《上元侍宴》淡月疏星绕建章,仙风吹下御炉香。
侍臣鹄立通明殿,一朵红云捧玉皇。
(1)上元:农历正月十五。
侍宴:臣子赴皇帝的宴会。
(2)建章:宫殿名。
(3)鹄[音"hú"]立:肃立。
通明殿:宫殿名。
[译文]淡淡。