东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。原文_翻译及赏析
东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。
古诗三百首 , 夏天游园 译文及注释 译文 小鸭在池塘中或浅或深的水里嬉戏,梅子已经成熟了,天气半晴半阴。
在这宜人的天气里,邀约一些朋友,载酒宴游了东园又游西园。
风景。
东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。
常常是为了劝酒和为了醒酒,把树上金黄色的枇杷差不多摘尽了。
“熟梅天气半晴阴”写出了时令的特点,“东园载酒西园醉”透露出诗人的心情。
写得很含蓄。
南宋时,金人南下,主战派同主和派斗争激烈,朝廷时而主战,时而主。
初夏游张园
戴敏 初夏游张园 乳鸭池塘水浅深,熟梅天气半阴晴。
东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。
【译文及注释】 小鸭在池塘中或浅或深的水里嬉戏,梅子已经成熟了,天气半晴半阴。
在这宜人的天气里,邀约一些朋友。
乳鸭池塘水浅深,熟梅天气半晴阴. 东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金
【译文】乳鸭戏于池塘,水或深而或浅.梅熟之时,天气半晴而又半阴.于时也,方载酒宴游于东园,又复至西园而酣饮.见枇杷方结实,如金之垂,乃尽摘之而作酒也.【赏析】这是一首写初夏载酒游园的诗.这种事情,。
三九载酒西园醉,一四春心无处耗什么意思?
意思是:在这宜人的天气里,邀约一些朋友,载酒宴游了东园又游西园。
风景如画,心情格外舒畅,尽情豪饮,有人已经醉醺醺了。
内心之中渴望与异性交往,却得不到宣泄的机会。
“三九载酒西园醉”的原文:初夏游张园 【作者】。