木兰诗原文及翻译
《木兰诗》原文及翻译如下:原文:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
。
“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.”是什么意思?_百度
到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。
出自:中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌《木兰辞》。
赏析:四句排比,写木兰紧张地购买战马和乘马用。
“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.”是什么意思_百度知
【意思】在不同的集市处购买骑马所需要的用具。
【出自】《木兰诗 / 木兰辞》【作者】南北朝:佚名 【节选】东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水。
翻译句子:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭
原文节选:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
译文:到各地市集上买来。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”的意思是“到集市各处买了骏马及骑马的各种用具——马鞍和马鞍下的垫子,驾驭牲口用的嚼子、笼头、缰绳,马鞭。
” 【作品出处】 出自《木兰诗》,也叫《木兰辞》,是中国南北朝的一。