登楼原文及翻译
《登楼》杜甫 〔唐代〕花近高楼伤客心,万方多难此登临。
锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。
北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。
可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。
直译:繁花靠近高楼,远离家乡的我触目伤心,在这全国各地多灾。
《登楼》的全诗
【标题】:登楼 【年代】:唐 【作者】:杜甫 【体裁】:七律 【内容】:--- 花近高楼伤客心,万方多难此登临。
锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。
北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。
可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。
【。
《登楼》杜甫
登楼 杜甫 花近高楼伤客心,万方多难此登临。
锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。
北极朝庭终不改,西山寇盗莫相侵。
可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。
【赏析】这首感时抚事,抒发爱国感情和自伤的诗篇,也是杜甫七言律诗中的。
《登楼》杜甫翻译和赏析是什么?
《登楼》翻译:登上高楼满怀伤感看繁花,万方多艰难令人触目惊心。
在这战乱时候我登上此楼,世事如玉垒山变幻的浮云。
圣朝就像北极星永保气运,盗寇侵河山只能徒劳兴叹。
可怜后主只剩祠庙可归还,姑且在黄昏时吟诵《梁甫吟》。
杜甫《登楼》
锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。
北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。
可怜后主还祠庙,日暮聊为梁父吟。
注解 1、锦江:在今四川成都市南,岷江支流,以濯锦得名,杜甫的草堂即临近锦江。
2、来天地:。