老马识途文言文翻译
译文:管仲、隰朋跟随齐桓公去讨伐孤竹国,春季出征冬季返回,迷失了道路。
管仲说:“可以利用老马的才智。
”于是(管仲和隰朋)放开老马跟随着它,终于找到了路。
走到山里没有水,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山。
老马识途文言文的翻译
管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹①,春往而冬反,迷惑失道②。
管仲曰:老马之智可用也。
乃放老马而随之,遂得道。
行山中无水,隰朋曰:蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。
乃掘③地,遂得水。
注释:1.伐:讨。
老马识途的文言文翻译
管仲和大夫隰朋随齐桓公一同前往攻打孤竹, 齐军是春天出征的`,到凯旋时已是冬天,最后迷了路。
管仲说:“老马的智慧是可以利用的。
”于是放开老马,人跟随着它们,终于找到了回去的路。
走到山里没有水,隰朋说:“蚂蚁冬。
老马识途 文言文 翻译如题 谢谢了
译文 春秋时,管仲和隰朋有一次随齐桓公远征孤竹国,凯旋归国时,夜晚行军竟然迷路,不能前进。
管仲说:“老马识途。
”于是放开老战马,让它自由往前走,全军跟在它的后面,不久果然找到回齐国的大道。
在行经山区时,军中。
马识途的文言文全文翻译
老马识途 管仲,隰朋跟从齐桓公去征伐孤竹国,春天出发,冬天返回,迷了路 找不到归途.管仲说:"老马的智慧能够利用."于是放开老马,队伍跟在后面,终于找到了归途.走到山中,找不到水喝,隰朋说:"蚂蚁冬天居住在山的南面,夏天。