送何遁山人归蜀翻译
送何遁山人归蜀翻译是:春风吹来,染绿了树林,孩子们眺望着柴门。
远方的山壑中传来杜鹃的啼鸣,触痛了四川来的山人似箭归心。
想象着回到家时正好是春社,燕子也刚刚飞回,下马清洗着衣服。
每天独自来到水边,知道自己已经。
送何遁山人归蜀翻译
《送何遁山人归蜀》翻译:春风吹来了染绿了树林,孩子们在柴门张望。
远方山谷传来杜鹃的鸣叫,不如归去,不如归去,触痛了山南蜀客似箭归心。
想象回到家里,刚好春社,燕子飞回来了,下马来换洗好衣服。
天天独自来到水边,。
送何遁山人归蜀翻译
送何盾山人归蜀是北宋诗人梅尧臣的临别赠诗,诗中想象有人归家喜逢家乡的燕子,一洗征尘轻松愉悦,诗中诗人设想人归家后悠闲自在的生活,寄托了对友人真诚的祝福,也暗含着诗人对超脱世俗的自由生活的向往。
送何遁山人归蜀表达了诗人什么思想感情
送何遁山人归蜀表达了诗人什么思想感情此联一“逢”一“洗”,写尽了山人回乡后的喜悦。
尾联“终日自临水,应知已息机”,想象何遁山人的隐居生活:终日在水边钓鱼,完全摆脱了世俗的琐事杂务,恬淡闲适。
此联想象何遁山人的隐居生活,一方面表达了对朋友的。