虞美人·寄公度原文|翻译|赏析_原文作者简介
虞美人·寄公度 [作者] 舒亶 [朝代] 宋代 芙蓉落尽天涵水。
日暮沧波起。
背飞双燕贴云寒。
独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老。
雪满长安道。
故人早晚上高台。
赠我江南春色、一枝梅。
标签: 孤独 词 情感 《虞美人。
虞美人·寄公度原文_翻译及赏析
背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老,雪满长安道。
故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。
——宋代·舒亶《虞美人·寄公度》 虞美人·寄公度 芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。
背飞双燕贴云寒,独向小楼。
故人早晚上高台赠我江南春色一枝梅诗词名
虞美人•寄公度 作者:舒亶 芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。
背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔倚阑看。
浮生①只合尊前老,雪满长安道。
故人早晚上高台,赠我江南春色一枝梅。
【注】舒亶:宋神宗时任御史中丞,获罪罢官,曾写。
浮生只合尊前老雪满长安道什么意思?
意思是:短暂浮生真应该在醉酒中衰老,转眼间大雪又盖满京城道。
出自宋代舒亶的《虞美人寄公度》,是一首寄给友人的词作,上片写景,借萧瑟秋色、分飞双燕暗喻别离之苦。
下片抒情,用陆凯赠梅典故,表达彼此的深情厚谊和渴望。
宋词:柳永《虞美人·寄公度》原文译文赏析
【译文】自入春以来,见到那绿叶红花也像是带着愁苦,我这一寸芳心越显得百无聊赖。
太阳已经升到了树梢,黄莺开始在柳条间穿飞鸣叫,我还拥着锦被没有起来。
细嫩的肌肤已渐渐消瘦,满头的秀发低垂散乱,终日里心灰意懒,没。