求人可使报秦者翻译
译文:赵王同大将军廉颇以及诸大臣们商量:如果把宝玉给了秦国,秦国的城邑恐怕不可能得到,白白地被欺骗;如果不给他,又恐怕秦国来攻打。
尚未找到合适的解决办法,寻找一个能到秦国去回复的使者,也未能找到。
文学鉴赏 《廉。
求人可使报秦者未得的翻译
将下列句子译成现代汉语。
(1)求人可使报秦者,未得。
译文:________。(1)找一个可以派去回复秦国的人,没找到。
(2)我们离开亲人来投靠您,只是(因为)仰慕您的高尚品德。
“求人可使报秦者。”的文言文翻译是什么?
找一个可以回访秦国的人。
求人可使报秦者出自:出自西汉司马迁所著《史记》卷八十一。
《廉颇蔺相如列传》时代背景:战国前403前221是一个兼并剧烈的历史时期。
本文所叙史实发生在前283年到前279年之间正值战国中期之末。
在。
翻译:求人可使报秦者。
使:指挥,调度,支配 完整的句子是:找一个人谁可以访问秦 详细:“定语中心词+ + +那些”这可以被看作是一个标准格式中国古代定语后置句。
①千里乘马,食品或使粟一石。
(旅行数千匹马英里可以吃一顿饭,有时石。
求人可使报秦者句式
原文:赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。
计未定,求人可使报秦者,未得。
翻译:赵王同大将军廉颇以及诸大臣们商量:如果把宝玉给了秦国,秦国的城邑恐怕不可能得到,。